Hey all!
I don't know about you all, but my weekend was over the top fantastic! It was my birthday and i got to spend it with the most wonderful persons at Scraptastic:
Coucou tout le monde!
Je ne sais pas vous, mais moi j'ai passé un weekend superbement génial! C'était mon anniversaire et j'ai pu le passer avec les personnes les plus merveilleuses à Scraptastic:
I had to see Nathalie Kalbach again, who i met once before more than a year ago but we never lost touch since then. She is just adorable! Love you too sweetie!
J'ai revu Nathalie Kalbach, que j'ai vu une fois il y a plus d'un an et depuis on n'a jamais perdu contact. Elle est tout simplement adorable! Moi aussi je t'aime louloute!
And these four together made it just the perfect weekend. From right to left: sweet Nathalie, the divine Donna Downey and her funny husband Bill and the adorable Birgit Koopsen. I got to take a class with each of them (which was awesome!!!) and spend a whole lot of time chatting. Can't wait to see them all again!
Et ces quatre ensemble en ont tout simplement fait le weekend parfait. De droite à gauche: la douce Nathalie, la divine Donna Downey et son mari Bill et l'adorable Birgit Koopsen. J'ai fait un atelier avec chacune d'elle (ce qui était gééééénial!!!) et on a passé beaucoup de temps à discutter. Vivement que je les revois tous!
Ok, back to today's business. Today's Use It Tuesday challenge is all about chocolate. So, i made a chocolate tag. A real chocolate one. Just look:
Ok, retournons à nos moutons. Le challenge aujourd'hui pour Use It Tuesday a pour thème le chocolat. Donc, j'ai fait un tag tout en chocolat. Pour de vrai. Regardez:
My chocolate is of course glassine. Which i embossed and slightly inked with vintage photo stain. Same for the flowers which were cut out with lord Tim's tattered florals. I don't even remember who made the butterfly (talk about hoarded stuff!) but the papers are Lord Tim's.
Mon chocolat est bien sûr de la glassine. Que j'ai embossée et légèrement encrée avec du stain vintage photo. De même pour les fleurs qui sont des découpes faites avec le tattered florals de Seigneur Tim. Je ne me souviens même plus de qui est le papillon (dire que c'est du thésaurisé c'est peu dire) mais les papiers sont de Seigneur Tim.
It's very simple, but i really like it, even if it makes me crave for chocolate! Check out the Use It Tuesday blog for more inspiration. But before you go...
Welcome to my newest members, happy you joined! Please let me know you came by, i always love to read it when you guys share the love :) See you soon and meanwhile, i wish you a lot of creative moments!
C'est vraiment très simple, mais j'ai vraiment bien, même si ça me donne envie de chocolat! Faites un saut sur le blog de Use It Tuesday pour plus d'inspiration. Mais avant que vous ne partiez...
Bienvenue à mes nouveaux membres, très contente que vous vous joignez à nous! Faites-moi savoir que vous êtes passé, j'adore lire vos petits messages :) A bientôt et entre-temps je vous souhaite pleins de moments créatifs!
mardi 27 septembre 2011
mardi 20 septembre 2011
what shall i begin with...
Hey all!
I'm way to excited not to do so, so i'll start with the big happy scrappy news :) And that is... drumroll...
Now, for today's stuff: how about a new storage? Sounds good? Well than, here we go...
Coucou tout le monde!
Je suis trop excitée pour ne pas commencer par ça, donc je commence tout de suite par la grande nouvelle scrap :) Et c'est... roulements de tambour...
Maintenant, pour le sujet du jour: que diriez-vous d'un nouveau rangement? Ca vous parle? Alors c'est parti...
Ca devient déjà plus intéressant, vous ne trouvez pas?
That's it for today. So what do you think: big news? nice storage? Let me know you came by! See you soon and meanwhile, wishing you lots of creative moments!
I'm way to excited not to do so, so i'll start with the big happy scrappy news :) And that is... drumroll...
Art Reflections!
I will be teaching a whole day at this crop near Oxford in the UK on february 18th 2012. If you'd like to join us or need more info on it, feel free to email me. As i said, i'm already over the top excited and already started to work on the project. i'll give you guys a peek as soon as possible!Now, for today's stuff: how about a new storage? Sounds good? Well than, here we go...
Coucou tout le monde!
Je suis trop excitée pour ne pas commencer par ça, donc je commence tout de suite par la grande nouvelle scrap :) Et c'est... roulements de tambour...
Art Reflections!
Je vais donner un atelier d'une journée à cette crop qui se tiendra près de Oxford en Grande-Bretagne, le 18 février 2012. Si vous voulez vous joindre à nous ou si vous voulez plus d'info, vous pouvez m'envoyer un mail. Je peux vous dire que je suis déjà toute en émoi et j'ai déjà commencé à travailler sur le projet. Je vous montre un avant-goût dés que possible!Maintenant, pour le sujet du jour: que diriez-vous d'un nouveau rangement? Ca vous parle? Alors c'est parti...
So far, nothing exceptionnal. Right? Just wait!
Jusque là, rien d'exceptionnel. Non? Minute papillon!
Now that's getting a bit more interesting, don't you think?
Ca devient déjà plus intéressant, vous ne trouvez pas?
And that's what you get when you open the first page! But that's not all!
Et voilà ce que ça donne quand on ouvre le premier côté! Mais ce n'est pas tout!
Tadaaaam! The inside are magnetic sheets on which you can place the movers and shapers from lord Tim of Holtz. Now, i have to admit: i used magnetic paint on cardboard sheets, but i will replace it with magnetic sheets (as soon as i get them), because the movers and shapers are quite havy it needs a bit more magnetic force than the paint gives.
Tadaaaaaa! L'intérieure est composé de feuilles magnétiques sur lesquels on peut placer les movers and shapers de Seigneur Tim of Holtz. Maintenant je dois admettre: j'ai utilisé de la peinture magnétique sur du carton, mais je vais les remplacer par des feuilles magnétiques dés que je les aurai, car les movers and shapers étant assez lourds il leur faut un peu plus de force magnétique que ce que la peinture donne.
Voilà, c'est tout pour aujourd'hui. Alors qu'en dites-vous: grande nouvelle? chouette rangement? Faites-moi signe lors de votre passage! A bientôt et entre-temps je vous souhaite pleins de moments créatifs!
mardi 13 septembre 2011
Use It Tuesday: uninked stamp
Hey all!
How about a new Use It Tuesday challenge? This week, we're asking you to dive into your stash and get those stamps out you once fell in love with at a store and then preciously put away without ever using them. These uninked little beauties deserve some love now, don't they?
And that's exactly what i gave two of mine. Since then i moved them to my favourite stamp pile!
Coucou tout le monde!
Que diriez-vous d'un nouveau challenge Use It Tuesday? Cette semaine, nous vous demandons de plonger dans votre matos et d'en sortir ces tampons pour lesquels vous avez un jour eu un coup de foudre dans un magasin et que vous avez ensuite précieusement rangés sans même les utiliser. Ces beautés jamais encrées méritent un peu d'amour, non?
Et c'est exactement ce que j'ai donné à deux des miens. Depuis je les ai rangés dans ma pile de tampons préférés!
How about a new Use It Tuesday challenge? This week, we're asking you to dive into your stash and get those stamps out you once fell in love with at a store and then preciously put away without ever using them. These uninked little beauties deserve some love now, don't they?
And that's exactly what i gave two of mine. Since then i moved them to my favourite stamp pile!
Coucou tout le monde!
Que diriez-vous d'un nouveau challenge Use It Tuesday? Cette semaine, nous vous demandons de plonger dans votre matos et d'en sortir ces tampons pour lesquels vous avez un jour eu un coup de foudre dans un magasin et que vous avez ensuite précieusement rangés sans même les utiliser. Ces beautés jamais encrées méritent un peu d'amour, non?
Et c'est exactement ce que j'ai donné à deux des miens. Depuis je les ai rangés dans ma pile de tampons préférés!
The tag was colorised using stains (fired brick, forest moss) and gesso. The background and border stamp where my two uninked stamps.
Le tag a été colorisé avec des stains (fired brick, forest moss) et du gesso. Le tampons en arrière plan et celui du bord sont les tampons que je n'avais encore jamais utilisés.
The word 'dream' is cut out with a Lord Tim of Holtz die. After cutting it out of the tag, i glued the tag to black cardstock and filled the letters with crackle accent. The butterflies are a Lord Tim's stamp i stamped with saddle brown staz'on on shrink plastic, cut it out and heat it with a heat gun. Before they cooled i gave them the shape i wanted. I just love how they came out!
Le mot 'dream' est une découpe de Seigneur Tim of Holtz. Après l'avoir coupé du tag, j'ai collé le tag sur du bazzil noir et j'ai rempli les lettres de crackle accent. Les papillons sont fait avec un tampon Seigneur Tim, tamponné avec de la staz'on saddle brown sur du plastique fou que j'ai ensuite découpé et chauffé avec un heat gun. Avant qu'ils ne refroidissent je leur ai donné la forme que je voulais. J'adore le résultat final!
I used Lord Tim's patterns and stitches set texture fade to emboss the right side of the tag and added some black soot and walnut stain distress ink here and there. All the stamps are Lord Tim's too. I hope you like this tag as much as i do. So tell me what you think, i always like to read your comments! Be back soon and meanwhile, wishing you lots of creative moments!
J'ai utilisé la plaque à embosser patterns and stitches set de Seigneur Tim pour embosser la partie droite du tag. J'ai rajouté de l'encre distress black soot et walnut stain par-ci par-là. Tous les tampons sont de Seigneur Tim aussi. J'espère qu'il vous plaît autant qu'à moi. Dites-moi ce que vous en pensez, ça me fait toujours plaisir! Je reviens bientôt et entre-temps je vous souhaite tout plein de moments créatifs!
samedi 10 septembre 2011
Sunday Stampers: Love!
Hey all!
How's your weekend going? I hope you're all having a good sunny time!
I'm here to share a little tag. The talented Hels Sheridan tickles our mojo with her weakly Sunday Stampers challenge and i finally got to play along. This weaks theme is... Love!
As i'm not the little heart and flower type, i gave it a little twist.
Coucou tout le monde.
Alors comment se passe votre weekend? J'espère que vous passez un bon moment ensoleillé!
Aujourd'hui je voudrais partager un tag avec vous. La talentueuse Hels Sheridan titille notre mojo avec son challenge hebdomadaire Sunday Stampers et j'ai enfin eu l'occasion de participer. Le thème de cette semaine est... L'amour! Puisque je ne suis pas du genre petit coeur avec des fleurs, j'y suis allé de ma touche personnelle.
The tag is colorised with forest moss stain on top of which i added a bit of diluted gesso (can you feel the craving for picket fence stain?). The background stamp is from Lord Tim of Holtz steampunk set. I used Lord Tim's sewing room die to cut the body out of grungeboard. After colorising it with vintage photo stain, i stamped a text with coffee archival.
Le tag est colorisé avec du forest moss stain sur lequel j'ai ajouté un peu de gesso dilué (vous sentez l'envie d'avoir du picket fence stain?). Le tampon arrière plan est du set steampunk de Seigneur Tim of Holtz. J'ai utilisé le die sewing room pour couper le corps en grungeboard. Après l'avoir colorisé avec du stain vintage photo, j'ai tamponné un texte avec de l'archival coffee.
The art stamp is from Lady Wendy Vecchi. The heart is a Lord Tim grungeboard, colorised with fired brick stain and distress and topped with crackle accent. The left border is an on the edge steampunk cut out made in a left over piece of kraft resist on wich i applied wild honey stain and glossy accents.
Le tampon art est de Lady Wendy Vecchi. Le coeur est un grungeboard de Seigneur Tim, colorisé avec du stain et de la distress fired brick et finalisé avec du crackle accent. Le bord de gauche est une découpe on the edge steampunk faite dans un reste de kraft resist sur lequel j'ai mis du stain wild honey et du glossy accent.
The tickets and the wording are all Lord Tim's. I added rock candy stickles on the wording.
Les tickets et le texte sont tous de Seigneur Tim. J'ai ajouté du rock candy stickles sur le texte.
The metals are from Lord Tim's idea-ology line.
I had great fun making this tag! So much fun i made another tag. But i'll have to wait till Tuesday to show it to you, so see you back on Tuesday. I'd love to know you came by and meanwhile i wish you a lot of creative moments!
Les métaux sont de la ligne idea-ology de Seigneur Tim.
Je me suis bien amusée à le faire! Au point que j'en ai fait un deuxième. Mais je dois attendre jusqu'à mardi pour pouvoir vous le montrer, donc à mardi. J'aimerais tant savoir que vous êtes passé et entre-temps je vous souhaite pleins de moments créatifs.
How's your weekend going? I hope you're all having a good sunny time!
I'm here to share a little tag. The talented Hels Sheridan tickles our mojo with her weakly Sunday Stampers challenge and i finally got to play along. This weaks theme is... Love!
As i'm not the little heart and flower type, i gave it a little twist.
Coucou tout le monde.
Alors comment se passe votre weekend? J'espère que vous passez un bon moment ensoleillé!
Aujourd'hui je voudrais partager un tag avec vous. La talentueuse Hels Sheridan titille notre mojo avec son challenge hebdomadaire Sunday Stampers et j'ai enfin eu l'occasion de participer. Le thème de cette semaine est... L'amour! Puisque je ne suis pas du genre petit coeur avec des fleurs, j'y suis allé de ma touche personnelle.
The tag is colorised with forest moss stain on top of which i added a bit of diluted gesso (can you feel the craving for picket fence stain?). The background stamp is from Lord Tim of Holtz steampunk set. I used Lord Tim's sewing room die to cut the body out of grungeboard. After colorising it with vintage photo stain, i stamped a text with coffee archival.
Le tag est colorisé avec du forest moss stain sur lequel j'ai ajouté un peu de gesso dilué (vous sentez l'envie d'avoir du picket fence stain?). Le tampon arrière plan est du set steampunk de Seigneur Tim of Holtz. J'ai utilisé le die sewing room pour couper le corps en grungeboard. Après l'avoir colorisé avec du stain vintage photo, j'ai tamponné un texte avec de l'archival coffee.
The art stamp is from Lady Wendy Vecchi. The heart is a Lord Tim grungeboard, colorised with fired brick stain and distress and topped with crackle accent. The left border is an on the edge steampunk cut out made in a left over piece of kraft resist on wich i applied wild honey stain and glossy accents.
Le tampon art est de Lady Wendy Vecchi. Le coeur est un grungeboard de Seigneur Tim, colorisé avec du stain et de la distress fired brick et finalisé avec du crackle accent. Le bord de gauche est une découpe on the edge steampunk faite dans un reste de kraft resist sur lequel j'ai mis du stain wild honey et du glossy accent.
The tickets and the wording are all Lord Tim's. I added rock candy stickles on the wording.
Les tickets et le texte sont tous de Seigneur Tim. J'ai ajouté du rock candy stickles sur le texte.
The metals are from Lord Tim's idea-ology line.
I had great fun making this tag! So much fun i made another tag. But i'll have to wait till Tuesday to show it to you, so see you back on Tuesday. I'd love to know you came by and meanwhile i wish you a lot of creative moments!
Les métaux sont de la ligne idea-ology de Seigneur Tim.
Je me suis bien amusée à le faire! Au point que j'en ai fait un deuxième. Mais je dois attendre jusqu'à mardi pour pouvoir vous le montrer, donc à mardi. J'aimerais tant savoir que vous êtes passé et entre-temps je vous souhaite pleins de moments créatifs.
mardi 6 septembre 2011
Winners day!
Hey all!
Wow! You guys blow my mind, so many of you who'd like a box! Well, today there's only one winner, but i promise to do this more often. And today's lucky winner is... drum roll please...
Coucou tout le monde!
Wow! J'en suis sur le derrière, vous êtes tant à vouloir une boîte! Hé bien, aujourd'hui il n'y a qu'un gagnant, mais je vous promet de faire ça plus souvent. L'heureux gagnant du jour est... roulement de tambour...
Congratulations Jo!
Please mail me your contact info so i can send you your box:
Merci de m'envoyer tes coördonnées par mail afin que je puisse t'envoyer ta boîte:
For those who'd like to make their own box: first you need to cut your 1/16 inch cardboard.
Dimensions: in INCH
Box:
A: 3 9/16 x 5 (back)
B: 3 13/16 x 4 7/8 (bottom)
C: 3 1/2 x 5 (front)
D + E: 3 1/2 x 3 13/16 (sides)
Lid:
G: 3 13/16 x 5 1/8 (top)
H : 1 x 5 1/8 (front)
I + J: 1 x 3 7/8 (sides)
Pour ceux qui aimerait faire leur propre boîte: on commence par couper le carton 2 mm.
Dimensions: en cm
Boîte:
A: 9,1 x 12,3 (arrière)
B: 9,3 x 12,5 (fond)
C: 8,9 x 12,5 (avant)
D + E: 8,9 x 9,6 (côtés)
Couvercle:
G: 9,9 x 13 (dessus)
H : 2,6 x 13,5 (avant)
I + J: 2,6 x 10,1 (côtés)
Assemble the box: you can use the technique with masking tape (like we did here), or you can just glue it together as the box itself is not articulated. Remember the bottom should remain a flat surface: pieces A, C, D and E have to be glued along side and not on top of piece B. The dimensions are calculated this way. Once glued, I reinforced it with gummed kraft. Assemble the lid in the same way. Use masking tape (the do-it-yourself kind) to fix the lid to the box, than cover it with gummed kraft.
I embellished the outside of the box before covering the inside with kraft paper.
Assembler la boîte: vous pouvez utiliser la technique du masking tape (comme ici), ou vous pouvez simplement coller le tout puisque la boîte en soi n'est pas articulée. N'oubliez pas que le fond doit rester une surface plate: les morceaux A, C, D et E doivent être collé le long du morceau B et non pas sur morceau B. Les dimensions sont calculées de cette façon. Une fois collé, j'ai renforcé le tout avec du kraft gommé. Assemblez le couvercle de la même manière. Utilisez du masking tape (du genre bricolage) pour attacher le couvercle à la boîte, recouvrez le ensuite de kraft gommé.
J'ai embelli l'extérieur de la boîte avant de recouvrir l'intérieur de papier kraft.
Wow! You guys blow my mind, so many of you who'd like a box! Well, today there's only one winner, but i promise to do this more often. And today's lucky winner is... drum roll please...
Coucou tout le monde!
Wow! J'en suis sur le derrière, vous êtes tant à vouloir une boîte! Hé bien, aujourd'hui il n'y a qu'un gagnant, mais je vous promet de faire ça plus souvent. L'heureux gagnant du jour est... roulement de tambour...
Congratulations Jo!
Jo a dit...
Oh France this is superb, you are indeed queen of boxes (good one Kaz)! Love the colours and as for all those yummy fruity coloured delights inside - well what can I say!
Please mail me your contact info so i can send you your box:
Merci de m'envoyer tes coördonnées par mail afin que je puisse t'envoyer ta boîte:
For those who'd like to make their own box: first you need to cut your 1/16 inch cardboard.
Dimensions: in INCH
Box:
A: 3 9/16 x 5 (back)
B: 3 13/16 x 4 7/8 (bottom)
C: 3 1/2 x 5 (front)
D + E: 3 1/2 x 3 13/16 (sides)
Lid:
G: 3 13/16 x 5 1/8 (top)
H : 1 x 5 1/8 (front)
I + J: 1 x 3 7/8 (sides)
Pour ceux qui aimerait faire leur propre boîte: on commence par couper le carton 2 mm.
Dimensions: en cm
Boîte:
A: 9,1 x 12,3 (arrière)
B: 9,3 x 12,5 (fond)
C: 8,9 x 12,5 (avant)
D + E: 8,9 x 9,6 (côtés)
Couvercle:
G: 9,9 x 13 (dessus)
H : 2,6 x 13,5 (avant)
I + J: 2,6 x 10,1 (côtés)
Assemble the box: you can use the technique with masking tape (like we did here), or you can just glue it together as the box itself is not articulated. Remember the bottom should remain a flat surface: pieces A, C, D and E have to be glued along side and not on top of piece B. The dimensions are calculated this way. Once glued, I reinforced it with gummed kraft. Assemble the lid in the same way. Use masking tape (the do-it-yourself kind) to fix the lid to the box, than cover it with gummed kraft.
I embellished the outside of the box before covering the inside with kraft paper.
Assembler la boîte: vous pouvez utiliser la technique du masking tape (comme ici), ou vous pouvez simplement coller le tout puisque la boîte en soi n'est pas articulée. N'oubliez pas que le fond doit rester une surface plate: les morceaux A, C, D et E doivent être collé le long du morceau B et non pas sur morceau B. Les dimensions sont calculées de cette façon. Une fois collé, j'ai renforcé le tout avec du kraft gommé. Assemblez le couvercle de la même manière. Utilisez du masking tape (du genre bricolage) pour attacher le couvercle à la boîte, recouvrez le ensuite de kraft gommé.
J'ai embelli l'extérieur de la boîte avant de recouvrir l'intérieur de papier kraft.
Dimensions for the inside kraft.
Dimensions pour le kraft intérieur.
And look who's got his own little box.
I filled that one with chocolate though!
I filled that one with chocolate though!
Et regardez qui a eu sa propre petite boîte.
Celle-là je l'ai remplie de chocolat par contre!
Celle-là je l'ai remplie de chocolat par contre!
See you all soon and meanwhile, wishing you lots and lots of creative moments!
A bientôt et entre-temps, je vous souhaite tout pleins de moments créatifs!
vendredi 2 septembre 2011
box of chocolates... for stains
Hey all!
Well, this time you really must have thought me MIA... I still need a lot of rest, but i did manage some scrapping. And to make it up to you all (and as promised in my previous post) i have a surprise for you!
But first: as Lord Tim of Holtz is proposing all those delicious new stain colors, i thought it time to make some storage for the first 12 ones. I made a little box that really looks like a box of chocolates (yummi! ) for stains.
Coucou tout le monde!
Bon, cette fois, c'est sûr vous avez dû me croire portée disparue... J'ai toujours besoin de beaucoup de repos, mais j'ai réussi à scrapper un petit peu. Alors pour me faire pardonner (et comme promis dans mon message précédent) j'ai une surprise pour vous.
Mais d'abord ceci: puisque Seigneur Tim of Holtz nous propose toutes ces délicieuses nouvelles couleurs de stain, je me suis dit qu'il était temps de faire un rangement pour les 12 premières couleurs. J'ai fait une petite boîte qui ressemble à une boîte à pralines ( miam!) pour stain.
As usual, i started with 1/16 inch cardboard, glued it together and reinforced the edges with gummed kraft (big thanks to our national popo aka Lalaith for making me at peace again with gommed kraft!) . I covered the box with Lord Tim's kraft resist colorised with wild honey stain (of course).
Comme d'habitude, j'ai démarré avec du carton 2 mm, que j'ai collé ensemble et dont j'ai renforcé les bords avec du kraft gommé (grand merci à notre popo dite Lalaith nationale de m'avoir réconciliée avec le kraft gommé!). J'ai recouvert la boîte de kraft résist de Seigneur Tim colorisé au wild honey stain (bien sûr).
All stamps and embellishements are Lord Tim's stuff: grungeblock, grungeboard cut with movers and shapers, idea-ology, colorised using mostly stains (wild honey, peeled paint, forest moss, dusty concord), some dabber (black, gold, copper), some alcohol ink (ginger, caramel) and i bit of distress ink (walnut stain, dusty concord, wild honey).
Tous les tampons et embellissements sont de Seigneur Tim: grungeblock, grungeboard coupé avec des movers and shapers, idea-ology, colorisé principalement avec des stains (wild honey, peeled paint, forest moss, dusty concord), un peu de dabber (black, gold, copper), un peu d'encre à alcool (ginger, caramel) et un tout petit peu d'encre distress (walnut stain, dusty concord, wild honey).
I used a rubber band to keep the box closed, on the back i fixed it between two washers with a long fastener.
J'ai utilisé un élastique pour garder la boîte fermée, à l'arrière je l'ai attaché entre deux washers avec un long fastener.
I told you last time i wanted to thank you all for the (now) 104 members and 100 subscriptions to my newsletter!! I came up with this: how about the opportunity of winning one of those box of chocolates for your stains? All you have to do is leave a comment! The winner will be picked using the 'true random number generator', as every comment is numbered. So, go for it and let me know you came by! Good luck!
Je vous avait dit la dernière fois que je voulais vous remercier pour les (maintenant) 104 membres et 100 inscriptions à ma newsletter!! Voici mon idée: que diriez-vous de la possibilité de gagner une des ces boîtes à pralines pour vos stains? Tout ce que vous avez à faire c'est laisser un commentaire! Le gagnant sera tiré au sort en utilisant le programme 'true random number generator', puisque chaque commentaire est numéroté. Alors, tentez votre chance et faites-moi savoir que vous êtes passé par ici! Bonne chance!
PS: the how to and dimensions for this box will be up in a couple of days.
PS: je posterai le pas à pas et les dimensions pour cette boîte dans quelques jours.
Well, this time you really must have thought me MIA... I still need a lot of rest, but i did manage some scrapping. And to make it up to you all (and as promised in my previous post) i have a surprise for you!
But first: as Lord Tim of Holtz is proposing all those delicious new stain colors, i thought it time to make some storage for the first 12 ones. I made a little box that really looks like a box of chocolates (yummi! ) for stains.
Coucou tout le monde!
Bon, cette fois, c'est sûr vous avez dû me croire portée disparue... J'ai toujours besoin de beaucoup de repos, mais j'ai réussi à scrapper un petit peu. Alors pour me faire pardonner (et comme promis dans mon message précédent) j'ai une surprise pour vous.
Mais d'abord ceci: puisque Seigneur Tim of Holtz nous propose toutes ces délicieuses nouvelles couleurs de stain, je me suis dit qu'il était temps de faire un rangement pour les 12 premières couleurs. J'ai fait une petite boîte qui ressemble à une boîte à pralines ( miam!) pour stain.
As usual, i started with 1/16 inch cardboard, glued it together and reinforced the edges with gummed kraft (big thanks to our national popo aka Lalaith for making me at peace again with gommed kraft!) . I covered the box with Lord Tim's kraft resist colorised with wild honey stain (of course).
Comme d'habitude, j'ai démarré avec du carton 2 mm, que j'ai collé ensemble et dont j'ai renforcé les bords avec du kraft gommé (grand merci à notre popo dite Lalaith nationale de m'avoir réconciliée avec le kraft gommé!). J'ai recouvert la boîte de kraft résist de Seigneur Tim colorisé au wild honey stain (bien sûr).
All stamps and embellishements are Lord Tim's stuff: grungeblock, grungeboard cut with movers and shapers, idea-ology, colorised using mostly stains (wild honey, peeled paint, forest moss, dusty concord), some dabber (black, gold, copper), some alcohol ink (ginger, caramel) and i bit of distress ink (walnut stain, dusty concord, wild honey).
Tous les tampons et embellissements sont de Seigneur Tim: grungeblock, grungeboard coupé avec des movers and shapers, idea-ology, colorisé principalement avec des stains (wild honey, peeled paint, forest moss, dusty concord), un peu de dabber (black, gold, copper), un peu d'encre à alcool (ginger, caramel) et un tout petit peu d'encre distress (walnut stain, dusty concord, wild honey).
I used a rubber band to keep the box closed, on the back i fixed it between two washers with a long fastener.
J'ai utilisé un élastique pour garder la boîte fermée, à l'arrière je l'ai attaché entre deux washers avec un long fastener.
I told you last time i wanted to thank you all for the (now) 104 members and 100 subscriptions to my newsletter!! I came up with this: how about the opportunity of winning one of those box of chocolates for your stains? All you have to do is leave a comment! The winner will be picked using the 'true random number generator', as every comment is numbered. So, go for it and let me know you came by! Good luck!
Je vous avait dit la dernière fois que je voulais vous remercier pour les (maintenant) 104 membres et 100 inscriptions à ma newsletter!! Voici mon idée: que diriez-vous de la possibilité de gagner une des ces boîtes à pralines pour vos stains? Tout ce que vous avez à faire c'est laisser un commentaire! Le gagnant sera tiré au sort en utilisant le programme 'true random number generator', puisque chaque commentaire est numéroté. Alors, tentez votre chance et faites-moi savoir que vous êtes passé par ici! Bonne chance!
PS: the how to and dimensions for this box will be up in a couple of days.
PS: je posterai le pas à pas et les dimensions pour cette boîte dans quelques jours.
Inscription à :
Articles (Atom)





