Hi lovelies!
Every once in a while, I have to make a card for a friend.
It's not that I don't want to do it, but let's say it's not my
comfort zone. One of the hardest things is to limit myself in
volume... Luckily for me I can just give this card to my friend,
otherwise the going crazy with texture would be a bit of a
problem!
Coucou les jolies!
De temps en temps, il me faut faire une carte pour un ou une amie. Ce n'est pas que je ne veuille pas le faire, c'est juste que c'est hors de ma zone de confort. Une des choses que je trouve le plus difficile est de me limiter en volume... Heureusement pour moi, cette carte-ci, je vais pouvoir la remettre en main propre, sinon le volume de la mort qui tue aurait été un peu un problème!
I described the steps as well as made a list of all used products on the Mixed Media Place blog. See you there! And I'll see you again here tomorrow for JoM episode 99!!
J'ai décrit les étapes ainsi que fait la liste des produits utilisés sur le blog Mixed Media Place. Rendez-vous la-bas! Moi je vous retrouve demain pour le 99ième Journal on Monday!!
Affichage des articles dont le libellé est rust. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est rust. Afficher tous les articles
dimanche 27 juillet 2014
vendredi 20 juin 2014
Wax and rust for PanPastel BNL
Hello sweet butterflies!
If you would like to know how to save a tag like this...
Coucou les jolis papillons!
Si vous aimeriez savoir comment sauver un tag comme celui-ci...
If you would like to know how to save a tag like this...
Coucou les jolis papillons!
Si vous aimeriez savoir comment sauver un tag comme celui-ci...
And turn it into this...
Et en faire ceci...
I can only invite you to hop over to the PanPastel BNL blog where I posted the tutorial. You'll find the translate button in the right blog roll.
If you make a piece using this technique, don't forget to show me by leaving the link in comment! I'd love to share some love :)))
Have a great weekend, lovelies!
Je ne peux que vous inviter à aller sur le blog PanPastel BNL où j'ai posté le tuto. Vous trouverez le bouton traduction dans la colonne de droite.
Si vous faites une réa basée sur cette technique, n'oubliez pas de me la montrer en me laissant le lien en commentaire ici! J'aimerais pouvoir laisser un petit mot chaleureux sur votre blog aussi :)))
Passez un super weekend, les jolies!
mardi 10 juin 2014
From white to rusty: rusting paper
Hi lovelies!
I started this 'how to rust paper' -post yesterday on my Instagram (What, you're not following my Instagram yet?? Go for it, click here!)
First thing first, you need some rusted metal to do so. If you don't have any, check out this blogpost I wrote a while back, about home rusting metal. Another possibility is what I did recently: I wanted a big peace of heavy rusted metal, so I went to a construction site and asked for some. They might think you're crazy (that's how they looked at me), but you might go home with some unbelievable treasures!
You'll also need some tissue paper or Tissuetex (mix of tissue paper with abaca fiber, delicate looking yet much stronger than tissue paper).
And last, you'll need a spray bottle. I use a mix of half water, half vinager. For a more burned-rusted look, I add much more vinager and just a little water.
Coucou les jolies!
J'ai lancé ce sujet 'comment rouiller du papier' sur mon Instagram hier (Quoi, vous ne me suivez pas encore sur Instagram?? Allez-y, c'est par ICI!).
Pour commencer, il vous faudra du métal rouillé. Si vous n'en avez pas, vous pouvez trouver de quoi vous aider pour en faire vous-même sur ce message-ci, que j'ai écrit il y a quelque temps. Une autre possibilité, c'est de faire ce que j'ai fait récemment: je voulais un gros morceau de métal rouillé, alors je me suis rendue sur un site de construction et je leur en ai demandé. Ils se demanderont si vous êtes folles (en tous cas c'est comme ça qu'ils m'ont regardé), mais vous pourriez bien rentrer chez vous avec un trésor inestimable!
Il vous faudra aussi du papier de soie ou du Tissuetex (mélange de papier de soie et de fibre abaca, à l'air délicat mais est bien plus résistant).
Finalement, il vous faudra un vaporisateur. Perso, j'utilise un mélange de moitié eau, moitié vinaigre. Pour un effet plus rouille brûlée, je mets beaucoup plus de vinaigre et juste un petit peu d'eau.
Place the tissue paper or Tissuetex around the metal and spray generously. Press the paper against the metal. The more creases in the paper, the more interesting the print will be!
Placez le paper de soie ou le Tissuetex autour du métal et aspergez généreusement. Aplatissez le papier sur le métal. Au plus il y a de plus, au plus les impressions seront intéressantes!
And this is how my paper looked like, only 1 hour later!!
Et voici à quoi ressemblait mon papier seulement une heure plus tard!!
I also like to rust paper using smaller home rusted metal. The result are yummy prints! To do so, I place my paper and metal in a small press and I spray the paper just like mentioned above. As I do this inside, it takes a day to dry.
J'aime aussi rouiller du papier avec de petits métaux rouillé maison. Le résultant donne des impressions superbes! Pour ce faire, je place le papier et le métal dans une presse et j'asperge le papier comme mentionné au dessus.
You can also simply place your paper between 2 rusted plates of metal and leave it outside for the rain to do her work. But this way it takes 2 days to have a beautifully weathered look. 2 days... Did I mention I have no patience whatsoever??
Before I wish you a happy Tuesday, I also wanted to tell you that I've added a new UK Stampotique shop address on the Stampotique page of my blog. Yep, I am an enabler! ;)))
Vous pouvez aussi simplement placer votre papier entre 2 plaques de métal rouillé et laisser le tout dehors afin que la pluie fasse sont travail. Mais cela prendra 2 jours pour avoir un résultat merveilleux. 2 jours... Est-ce que je vous ai déjà dit que je n'ai mais alors là aucune patience??
Avant de vous souhaiter un bon mardi, je voulais encore vous dire que j'ai rajouté une adresse Stampotique en ligne au Royaume-Une sur ma page Stampotique. Ouaip, je suis une tentatrice! ;)))
I started this 'how to rust paper' -post yesterday on my Instagram (What, you're not following my Instagram yet?? Go for it, click here!)
First thing first, you need some rusted metal to do so. If you don't have any, check out this blogpost I wrote a while back, about home rusting metal. Another possibility is what I did recently: I wanted a big peace of heavy rusted metal, so I went to a construction site and asked for some. They might think you're crazy (that's how they looked at me), but you might go home with some unbelievable treasures!
You'll also need some tissue paper or Tissuetex (mix of tissue paper with abaca fiber, delicate looking yet much stronger than tissue paper).
And last, you'll need a spray bottle. I use a mix of half water, half vinager. For a more burned-rusted look, I add much more vinager and just a little water.
Coucou les jolies!
J'ai lancé ce sujet 'comment rouiller du papier' sur mon Instagram hier (Quoi, vous ne me suivez pas encore sur Instagram?? Allez-y, c'est par ICI!).
Pour commencer, il vous faudra du métal rouillé. Si vous n'en avez pas, vous pouvez trouver de quoi vous aider pour en faire vous-même sur ce message-ci, que j'ai écrit il y a quelque temps. Une autre possibilité, c'est de faire ce que j'ai fait récemment: je voulais un gros morceau de métal rouillé, alors je me suis rendue sur un site de construction et je leur en ai demandé. Ils se demanderont si vous êtes folles (en tous cas c'est comme ça qu'ils m'ont regardé), mais vous pourriez bien rentrer chez vous avec un trésor inestimable!
Il vous faudra aussi du papier de soie ou du Tissuetex (mélange de papier de soie et de fibre abaca, à l'air délicat mais est bien plus résistant).
Finalement, il vous faudra un vaporisateur. Perso, j'utilise un mélange de moitié eau, moitié vinaigre. Pour un effet plus rouille brûlée, je mets beaucoup plus de vinaigre et juste un petit peu d'eau.
Place the tissue paper or Tissuetex around the metal and spray generously. Press the paper against the metal. The more creases in the paper, the more interesting the print will be!
Placez le paper de soie ou le Tissuetex autour du métal et aspergez généreusement. Aplatissez le papier sur le métal. Au plus il y a de plus, au plus les impressions seront intéressantes!
And this is how my paper looked like, only 1 hour later!!
Et voici à quoi ressemblait mon papier seulement une heure plus tard!!
I also like to rust paper using smaller home rusted metal. The result are yummy prints! To do so, I place my paper and metal in a small press and I spray the paper just like mentioned above. As I do this inside, it takes a day to dry.
J'aime aussi rouiller du papier avec de petits métaux rouillé maison. Le résultant donne des impressions superbes! Pour ce faire, je place le papier et le métal dans une presse et j'asperge le papier comme mentionné au dessus.
You can also simply place your paper between 2 rusted plates of metal and leave it outside for the rain to do her work. But this way it takes 2 days to have a beautifully weathered look. 2 days... Did I mention I have no patience whatsoever??
Before I wish you a happy Tuesday, I also wanted to tell you that I've added a new UK Stampotique shop address on the Stampotique page of my blog. Yep, I am an enabler! ;)))
Vous pouvez aussi simplement placer votre papier entre 2 plaques de métal rouillé et laisser le tout dehors afin que la pluie fasse sont travail. Mais cela prendra 2 jours pour avoir un résultat merveilleux. 2 jours... Est-ce que je vous ai déjà dit que je n'ai mais alors là aucune patience??
Avant de vous souhaiter un bon mardi, je voulais encore vous dire que j'ai rajouté une adresse Stampotique en ligne au Royaume-Une sur ma page Stampotique. Ouaip, je suis une tentatrice! ;)))
jeudi 22 mai 2014
Tenderness, a new Mixed Media Place challenge
Hello sweet butterflies!
Do you smell it in the air? It's Thursday, the weekend is close! And to make it even better, to thank you for all your super enthusiastic shout outs on my facebook page, the tutorial for the Steampunk Stampotique tag will be up here on Saturday morning.
Back to today's business, which is all about tenderness. That is our new challenge on the Mixed Media Place blog.
Coucou les jolis papillons!
Vous le sentez dans l'air? On est jeudi, ce qui veut dire que le weekend n'est plus très loin! Et pour que ce soit encore mieux, pour vous remercier de vos réactions super top enthousiaste sur ma page facebook, le tuto du tag Steampunk pour Stampotique sera ici sur mon blog, ce samedi matin.
Mais revenons à nos moutons, tout en tendresse. La tendresse, qui est le thème de notre nouveau challenge sur Mixed Media Place.
I really love this spread, for a lot of reasons: lots of the elements are my favorites (rust, turquoise, a heart,...) and the feel it reflects, especially when I remember the music I was listening too while making it and the peace I felt when working on it.
J'adore cette page, pour tout un tas de raison: beaucoup des éléments sont mes préférés (de la rouille, du turquoise, un coeur,...) et le sentiment qu'elle reflète, surtout quand je repense à la musique que j'écoutais en la faisant et le sentiment de paix ressenti à ce moment-là.
Read more about my interpretation of the sentiment on the Mixed Media Place blog, where you'll also find the list of products I used and check out the inspirational pieces of my wonderful team mates. Before you go, did you know there is a pin it button at the end of every blog post? It's on the same line as the comment button. All you have to do is click it!
Vous pouvez lire mon interprétation de ce sentiment sur le blog Mixed Media Place ainsi que la liste des produits que j'ai utilisés et vous y retrouverez les réa inspirantes de mes magnifiques collègues. Avant que vous n'y alliez, savez-vous qu'il y a un bouton 'pin it' à la fin de chaque message sur ce blog? Il se trouve sur la même ligne que le bouton commentaire. Tout ce qu'il vous reste à faire, c'est cliquer!
Do you smell it in the air? It's Thursday, the weekend is close! And to make it even better, to thank you for all your super enthusiastic shout outs on my facebook page, the tutorial for the Steampunk Stampotique tag will be up here on Saturday morning.
Back to today's business, which is all about tenderness. That is our new challenge on the Mixed Media Place blog.
Coucou les jolis papillons!
Vous le sentez dans l'air? On est jeudi, ce qui veut dire que le weekend n'est plus très loin! Et pour que ce soit encore mieux, pour vous remercier de vos réactions super top enthousiaste sur ma page facebook, le tuto du tag Steampunk pour Stampotique sera ici sur mon blog, ce samedi matin.
Mais revenons à nos moutons, tout en tendresse. La tendresse, qui est le thème de notre nouveau challenge sur Mixed Media Place.
I really love this spread, for a lot of reasons: lots of the elements are my favorites (rust, turquoise, a heart,...) and the feel it reflects, especially when I remember the music I was listening too while making it and the peace I felt when working on it.
J'adore cette page, pour tout un tas de raison: beaucoup des éléments sont mes préférés (de la rouille, du turquoise, un coeur,...) et le sentiment qu'elle reflète, surtout quand je repense à la musique que j'écoutais en la faisant et le sentiment de paix ressenti à ce moment-là.
Read more about my interpretation of the sentiment on the Mixed Media Place blog, where you'll also find the list of products I used and check out the inspirational pieces of my wonderful team mates. Before you go, did you know there is a pin it button at the end of every blog post? It's on the same line as the comment button. All you have to do is click it!
Vous pouvez lire mon interprétation de ce sentiment sur le blog Mixed Media Place ainsi que la liste des produits que j'ai utilisés et vous y retrouverez les réa inspirantes de mes magnifiques collègues. Avant que vous n'y alliez, savez-vous qu'il y a un bouton 'pin it' à la fin de chaque message sur ce blog? Il se trouve sur la même ligne que le bouton commentaire. Tout ce qu'il vous reste à faire, c'est cliquer!
vendredi 13 décembre 2013
From shiny to rusty
Hi sweet Butterflies!
I promised to share my very secret recipe (hum) to rusting metal. My recipe is a combination of trial and error and recipes i found on the net.
Keep in mind that the reaction of the metal depends on it's composition. Some metals will rust immediatly, while others might take several days and baths before even starting to show some reaction. It's a game of patience... and vinegar or salt ;)))
Coucou mes petits papillons!
J'avais promis de partager ma recette très secrète (hum) pour rouiller le métal. Ma recette est un mélange d'essaies et d'erreurs, ainsi que de plusieurs recettes trouvées sur le net.
N'oubliez pas que la réaction du métal dépend de sa composition. Certains métaux rouillent de suite, alors que d'autres on besoin de plusieurs jours et de plusieurs bains avant même de montrer ne fut-ce qu'un signe de réaction. C'est un jeu de patience... et de vinaigre ou de sel ;)))
Generally for the first bath, i place the metal in the vinegar bath in the evening, right before i go to bed.
Généralement pour le premier bain, je plonge le métal le soir dans la barquette 'vinaigre' au soir, avant d'aller au lit.
If a metal is resistant to the vinegar, i dip it in the salt bath. But... salt is way more agressive. So if it's a metal i've never tested before, or if it's a metal i know to be very reactive to salt, i only leave it in there for 15 minutes. If it can take more, i'll leave it longer, always keeping in mind that the salt sometimes litteraly 'eats' the metal away. After having it left to dry, it goes back into to the vinegar.
Si c'est du métal résistant au vinaigre, je le plonge dans le bain de sel. Mais... le sel est bien plus agressif. Donc si c'est un métal que je n'ai pas encore testé, ou si c'est un métal que je sais très réactif au sel, je ne l'y laisse que pour 15 mintues. S'il résiste à plus, je le laisse plus longtemps, toujours gardant à l'esprit que le sel peut littéralement 'manger' le métal.
It has become a habit: every time i enter or leave my studio, i check the metal, sorting it: does it need salt, vinegar or more drying time? The more patience, baths and drying time, the more texture and patterns the metal will have.
C'est devenu une habitude: chaque fois que je sors ou que je rentre dans mon atelier, je vérifie le métal et je le trie: à mettre dans le sel, dans le vinaigre, ou à laisser sécher? Au plus de patience, de bains et de temps de séchage, au plus la rouille aura de la texture et des dessins.
On the second morning, the washers are starting to look the way i like it. The paperclips and the eyelets will go back into the salt for an hour or two and than back in and out of the vinegar for the rest of the day. I could keep this up for quite some time, but at some point, i'd rather put the metal on an art piece than in a bath ;)))
Le matin du deuxième jour, les rondelles commencent à ressembler à ce que j'aime. Les trombones et les oeuillets retourneront dans le sel pour une heure ou deux, puis à plusieurs répétitions dans le vinaigre pour le reste de la journée. Je pourrais continuer ceci encore et encore, mais à certain moment, je préfère mettre ce métal sur une réa plutôt que dans un bain ;)))
The drying surface depends on my mood: once it's simple towel, once it's watercolor paper. Little by little, this support will be marked with nice rusting patterns! I've already used some of that paper on art journaling spreads and i'm now trying to take it a step further: the strip on the right is a piece of the paper on the left, mounted on clear packaging tape. Pretty neat, hu?
Le support de séchage dépend de mes envies: une fois c'est du simple rouleau cuisine, une fois c'est du papier aquarelle. Au fur et a mesure, ce support affichera de belles marques de rouille en tout genre! J'ai déjà utilisé ce genre de papier sur des pages d'art journaling et maintenant, j'essaie de passer au niveau supérieur: la bande à droite est un morceau du papier de gauche, monté sur du papier collant large transparant. Ca le fait, hein?
Notes:
- carefull with the salt, especially with thin metal ( 'lace' like metal)
- carefull with your countertop: the 'rusted' vinegar leaves stains even on wooden countertops!
- quite some 'metallic' scrapbooking embellishments are so poor in iron that they hardly (or never) rust. if you can keep it up for 3 or more day, you might end up having a reaction... or not.
Notes:
- prudence avec le bain de sel, surtout avec les métaux très fins (style 'dentelle').
- faites attention à votre plan de travail: le vinaigre 'rouillé' laisse des traces même sur les plans de travail en bois!
-pas mal d'embellissements scrap métallique sont tellement pauvre en fer qu'ils rouillent à peine (ou pas du tout). si vous avez 3 jours ou plus de patience, vous pourrez finir par avoir une réaction... ou pas.
I promised to share my very secret recipe (hum) to rusting metal. My recipe is a combination of trial and error and recipes i found on the net.
Keep in mind that the reaction of the metal depends on it's composition. Some metals will rust immediatly, while others might take several days and baths before even starting to show some reaction. It's a game of patience... and vinegar or salt ;)))
Coucou mes petits papillons!
J'avais promis de partager ma recette très secrète (hum) pour rouiller le métal. Ma recette est un mélange d'essaies et d'erreurs, ainsi que de plusieurs recettes trouvées sur le net.
N'oubliez pas que la réaction du métal dépend de sa composition. Certains métaux rouillent de suite, alors que d'autres on besoin de plusieurs jours et de plusieurs bains avant même de montrer ne fut-ce qu'un signe de réaction. C'est un jeu de patience... et de vinaigre ou de sel ;)))
This is my very elaborate rusting station.
It consists of two containers and a drying area. The container on the right is the one with water and vinegar. I'd say it's about 4/5 water for 1/5 vinegar, which is a lot more than all the recipes i have found online. The container on the left is the one with salt. I fill it half way with water and add 3 full spoons of salt. Again, a lot more than most recipes.Generally for the first bath, i place the metal in the vinegar bath in the evening, right before i go to bed.
Voici mon poste de rouille très élaboré.
Il est constitué de deux barquette et un emplacement de séchage. La barquette de droite est celle pour l'eau et le vinaigre. Je dirais que je mets à peu près 4/5 d'eau pour 1/5 de vinaigre, ce qui est bien plus que la plupart des recettes que j'ai trouvé en ligne. La barquette de gauche contient du sel. Je la remplie à moitié et y rajoute ensuite 3 grosses cuillère à soupe de sel. Une fois de plus, c'est bien plus que la plupart des recettes.Généralement pour le premier bain, je plonge le métal le soir dans la barquette 'vinaigre' au soir, avant d'aller au lit.
First thing in the morning, i take it back out and leave it to dry.
That's when the actual rusting reaction takes place.
Than the game of patience begins: for one, two or more days, i alternate between 2 to 3 hours vinegar bath and drying time. If a metal is resistant to the vinegar, i dip it in the salt bath. But... salt is way more agressive. So if it's a metal i've never tested before, or if it's a metal i know to be very reactive to salt, i only leave it in there for 15 minutes. If it can take more, i'll leave it longer, always keeping in mind that the salt sometimes litteraly 'eats' the metal away. After having it left to dry, it goes back into to the vinegar.
Le matin, première chose, je ressors le métal et le mets à sécher.
C'est à ce moment-là que le processus de rouiller commence.
Puis, le jeu de patience commence: pour un, deux ou plusieurs jours, j'alterne les bains de vinaigre de 2 ou 3 heures, avec les temps de séchage. Si c'est du métal résistant au vinaigre, je le plonge dans le bain de sel. Mais... le sel est bien plus agressif. Donc si c'est un métal que je n'ai pas encore testé, ou si c'est un métal que je sais très réactif au sel, je ne l'y laisse que pour 15 mintues. S'il résiste à plus, je le laisse plus longtemps, toujours gardant à l'esprit que le sel peut littéralement 'manger' le métal.
It has become a habit: every time i enter or leave my studio, i check the metal, sorting it: does it need salt, vinegar or more drying time? The more patience, baths and drying time, the more texture and patterns the metal will have.
On the second morning, the washers are starting to look the way i like it. The paperclips and the eyelets will go back into the salt for an hour or two and than back in and out of the vinegar for the rest of the day. I could keep this up for quite some time, but at some point, i'd rather put the metal on an art piece than in a bath ;)))
Le matin du deuxième jour, les rondelles commencent à ressembler à ce que j'aime. Les trombones et les oeuillets retourneront dans le sel pour une heure ou deux, puis à plusieurs répétitions dans le vinaigre pour le reste de la journée. Je pourrais continuer ceci encore et encore, mais à certain moment, je préfère mettre ce métal sur une réa plutôt que dans un bain ;)))
The drying surface depends on my mood: once it's simple towel, once it's watercolor paper. Little by little, this support will be marked with nice rusting patterns! I've already used some of that paper on art journaling spreads and i'm now trying to take it a step further: the strip on the right is a piece of the paper on the left, mounted on clear packaging tape. Pretty neat, hu?
Le support de séchage dépend de mes envies: une fois c'est du simple rouleau cuisine, une fois c'est du papier aquarelle. Au fur et a mesure, ce support affichera de belles marques de rouille en tout genre! J'ai déjà utilisé ce genre de papier sur des pages d'art journaling et maintenant, j'essaie de passer au niveau supérieur: la bande à droite est un morceau du papier de gauche, monté sur du papier collant large transparant. Ca le fait, hein?
More questions? Just let me know in your comment!
Encore des questions? Posez-les moi dans votre commentaire!
Notes:
- carefull with the salt, especially with thin metal ( 'lace' like metal)
- carefull with your countertop: the 'rusted' vinegar leaves stains even on wooden countertops!
- quite some 'metallic' scrapbooking embellishments are so poor in iron that they hardly (or never) rust. if you can keep it up for 3 or more day, you might end up having a reaction... or not.
Notes:
- prudence avec le bain de sel, surtout avec les métaux très fins (style 'dentelle').
- faites attention à votre plan de travail: le vinaigre 'rouillé' laisse des traces même sur les plans de travail en bois!
-pas mal d'embellissements scrap métallique sont tellement pauvre en fer qu'ils rouillent à peine (ou pas du tout). si vous avez 3 jours ou plus de patience, vous pourrez finir par avoir une réaction... ou pas.
mardi 29 octobre 2013
Journal on Monday: week 74
Hi all!
Wishing you all a very happy week! Enjoy the new video: it's a quite simple one, but i had great fun making it. New toys are always fun to play with, right? Especially when they come from a special someone ;)))
Coucou!
Je vous souhaite à tous une très belle semaine! Bon visionnage de la nouvelle vidéo: elle est assez simple, mais je me suis bien amusée à la faire. Les nouveaux jouets, c'est toujours chouette, surtout s'ils viennent de quelqu'un de spécial ;)))

Ingredients / Ingrédients:
Finnabair Mixed Media Journal
Finnabair Vintage Trinkets + Mechanicals
Finnabair Sunrise Sunset stencil: Checkered 6x6
Dentelle Oxidée printed fabric
Kitchen roll
Décopatch glue
Golden Fluid acrylic: Teal Blue
Golden Acrylic Glazing
Distress ink: Vintage photo
Cambric fabric
Plaster strip
Washi tape
Stampotique stamp: Hanging hearts #6119, Design Cube #10012
Memento ink: Tuxedo black
Copic Markers: YR04, R35, R37, R39
Uni-Ball: Vision Elite black, Signo white
Tacky Glue
Inkssentials Matt Accents
Dodz Adhesive dot small
Tattered Angels Glimmer Glaze: Icicle
Colop Mini-dater S120
Home rusted paper clip
Wishing you all a very happy week! Enjoy the new video: it's a quite simple one, but i had great fun making it. New toys are always fun to play with, right? Especially when they come from a special someone ;)))
Coucou!
Je vous souhaite à tous une très belle semaine! Bon visionnage de la nouvelle vidéo: elle est assez simple, mais je me suis bien amusée à la faire. Les nouveaux jouets, c'est toujours chouette, surtout s'ils viennent de quelqu'un de spécial ;)))
The video. La vidéo.

Ingredients / Ingrédients:
Finnabair Mixed Media Journal
Finnabair Vintage Trinkets + Mechanicals
Finnabair Sunrise Sunset stencil: Checkered 6x6
Dentelle Oxidée printed fabric
Kitchen roll
Décopatch glue
Golden Fluid acrylic: Teal Blue
Golden Acrylic Glazing
Distress ink: Vintage photo
Cambric fabric
Plaster strip
Washi tape
Stampotique stamp: Hanging hearts #6119, Design Cube #10012
Memento ink: Tuxedo black
Copic Markers: YR04, R35, R37, R39
Uni-Ball: Vision Elite black, Signo white
Tacky Glue
Inkssentials Matt Accents
Dodz Adhesive dot small
Tattered Angels Glimmer Glaze: Icicle
Colop Mini-dater S120
Home rusted paper clip
à
01:21
11
commentaires
Libellés :
art journaling,
Finnabair,
journal créatif,
journal on monday,
rust,
stampotique,
video

Inscription à :
Articles (Atom)