English text under french one.
Pour le jeu de 'scrapple' (le scrabble version scrap) sur le forum des Scrapmaniaks, j'ai fait mon premier tag de Noël. Je le considère comme un échauffement aux 12 tags de noël proposés par le maître interstellaire du scrap, j'ai nommé, monsieur Tim Holtz, à partir du premier décembre.
Les boules de noël sont des demi perles encrées à l'encre à alcool. Le sapin est enneigé de dabber blanc. Les paquets cadeaux sont des fragments encrées à l'encre à alcool, collé sur du papier encré à la distress. Voili voilou.
For the 'scrapple' game (scrabble but scrapwise) on the Scrapmaniaks forum, i made my first Christmas tag. I consider it a warming up for the 12 Tags of Christmas proposed by the interstellar master of scrap, Mister Tim Holtz, from the first of December on.
The Christmas Balls are rhinestones on which i applied alcohol ink. The snow on the pine tree is white dabber. The gifts are fragments inked with alcohol ink, glued on distressed paper. There it is.
A bientôt! biz
See you soon! hug
dimanche 28 novembre 2010
mercredi 24 novembre 2010
CCC#23
English text under french one.
Qui dit nouvelle semaine, dit nouveau Compendium of Curiosities Challenge. Pour le numéro 23, nous utilisons la technique du double distress, expliqué en page 40 du livre.
Je ne suis pas très contente du résultat du double distress en soi, par contre le tag me plaît assez bien. Je me console avec la fameuse expression 'embrace imperfection' du grand T!m.
Et puisque Simon Says Stamp and Show nous demande de travailler avec de la distress, je soumets la même réa pour leur challenge.
As a new week comes, so does a new Compendium of Curiosities Challenge. For number 23, we use the double distress technique, explained on page 40 of the book.
I'm not very pleased with the result of the double distress, but i do like the tag. I comfort myself with the famous expression 'embrace imperfection' of the great T!m.
And as Simon Says Stamp and Show asks us to show our distress, i'm submitting the same creation for their challenge.
Le coeur est un moulage que j'ai fait en UTEE noire, puis passé au dabber doré. Chouette chouette chouette!
Puisque j'ai encore d'autre projet à finir avant samedi, je vous dis à bientôt!
The hart is a moulding i made in black UTEE, than i put some golden dabber on it. Fun fun fun!
Stay tuned, as i have some projects due for Saturday!
Qui dit nouvelle semaine, dit nouveau Compendium of Curiosities Challenge. Pour le numéro 23, nous utilisons la technique du double distress, expliqué en page 40 du livre.
Je ne suis pas très contente du résultat du double distress en soi, par contre le tag me plaît assez bien. Je me console avec la fameuse expression 'embrace imperfection' du grand T!m.
Et puisque Simon Says Stamp and Show nous demande de travailler avec de la distress, je soumets la même réa pour leur challenge.
As a new week comes, so does a new Compendium of Curiosities Challenge. For number 23, we use the double distress technique, explained on page 40 of the book.
I'm not very pleased with the result of the double distress, but i do like the tag. I comfort myself with the famous expression 'embrace imperfection' of the great T!m.
And as Simon Says Stamp and Show asks us to show our distress, i'm submitting the same creation for their challenge.
Le coeur est un moulage que j'ai fait en UTEE noire, puis passé au dabber doré. Chouette chouette chouette!
Puisque j'ai encore d'autre projet à finir avant samedi, je vous dis à bientôt!
The hart is a moulding i made in black UTEE, than i put some golden dabber on it. Fun fun fun!
Stay tuned, as i have some projects due for Saturday!
mercredi 17 novembre 2010
live the life you've imagined
English text under french one.
Et voilà ce que je veux faire depuis lundi!
Pour le Compendium of Curiosity Challenge # 22, il faut utiliser la technique du 'alcohol ink splatter' p 52.
Je l'ai appliquée sur un cardstock glossy. Ensuite j'ai frotté un rectangle au centre à l'aide d'un marqueur rechargeable pour encre à alcool rempli de blending solution, avant de tamponner.
Les coins sont faits en fimo noir tamponnés, puis j'y ai mis du perfect pearl heirbloom gold avant de les cuire. Je n'ai rien inventé, c'est une technique de RachO113 trouvé sur youtube! J'adore ce qu'elle fait!
Le tout est monté sur un canvas passé au dabber noir, espresso, or et bronze. Perso j'adore le résultat.
Du coup, je présente cette réa pour le challenge Simon Says Stamp and Show. On y demande de scrapper ce qui nous rend heureux. Pour moi, c'est de découvrir de nouvelles techniques et de les mélanger à d'autres. Voili voilou!
Vous êtes toujours là? Faut vraiment que je vous montre une photo alors!
And this is what i had in mind since monday!
For the Compendium of Curiosity Challenge #22, we have to use the 'alcohol ink splatter' technique from p 52.
I applied it on a glossy cardstock. Then i rubbed a rectangle in the center with a refillable pen filled with blending solution before stamping on it.
The angles are made of black polymer clay that i stamped and i than applied perfect pearl before baking them. I didn't invent anything, it's a technique by RachO113 found on youtube! I just love what she does!
Everything is assembled an a canvas on which i applied black, espresso, gold and bronze dabber.
Personnaly i love the result. So, i submitted this project for the Simon Says Stamp and Show challenge. We are asked to scrap whatever makes us happy. For me it's to discover new techniques and mix them to others. There it is!
Still here? Than i definitely have to show you a picture!
Merci pour vos encouragements! C'est ainsi que je prends vos coms sur mon byptique canvas :) biz
Thanks for your encouragements! That's what your coms on the canvas byptique mean to me :) hug
Et voilà ce que je veux faire depuis lundi!
Pour le Compendium of Curiosity Challenge # 22, il faut utiliser la technique du 'alcohol ink splatter' p 52.
Je l'ai appliquée sur un cardstock glossy. Ensuite j'ai frotté un rectangle au centre à l'aide d'un marqueur rechargeable pour encre à alcool rempli de blending solution, avant de tamponner.
Les coins sont faits en fimo noir tamponnés, puis j'y ai mis du perfect pearl heirbloom gold avant de les cuire. Je n'ai rien inventé, c'est une technique de RachO113 trouvé sur youtube! J'adore ce qu'elle fait!
Le tout est monté sur un canvas passé au dabber noir, espresso, or et bronze. Perso j'adore le résultat.
Du coup, je présente cette réa pour le challenge Simon Says Stamp and Show. On y demande de scrapper ce qui nous rend heureux. Pour moi, c'est de découvrir de nouvelles techniques et de les mélanger à d'autres. Voili voilou!
Vous êtes toujours là? Faut vraiment que je vous montre une photo alors!
And this is what i had in mind since monday!
For the Compendium of Curiosity Challenge #22, we have to use the 'alcohol ink splatter' technique from p 52.
I applied it on a glossy cardstock. Then i rubbed a rectangle in the center with a refillable pen filled with blending solution before stamping on it.
The angles are made of black polymer clay that i stamped and i than applied perfect pearl before baking them. I didn't invent anything, it's a technique by RachO113 found on youtube! I just love what she does!
Everything is assembled an a canvas on which i applied black, espresso, gold and bronze dabber.
Personnaly i love the result. So, i submitted this project for the Simon Says Stamp and Show challenge. We are asked to scrap whatever makes us happy. For me it's to discover new techniques and mix them to others. There it is!
Still here? Than i definitely have to show you a picture!
Merci pour vos encouragements! C'est ainsi que je prends vos coms sur mon byptique canvas :) biz
Thanks for your encouragements! That's what your coms on the canvas byptique mean to me :) hug
lundi 15 novembre 2010
canvas byptique
English text under french one.
Kikou le monde,
En attendant le nouveau Compendium of Curiosity Challenge, je vous montre ce byptique de canvas. Du grunge sous toutes ses formes, de la distress, des encres à alcool, du crackle, du dabber, du stickles, bref, que du plaisir!
Hello the world,
While waiting for the next Compendium of Curiosity Challenge, i'm showing you this canvas byptique. Grunge of all kind, distress ink, alcohol ink, crackle, dabber, stickle, in short, nothing but fun!
Merci à toutes pour vos gentils coms sur mon tag :) ça m'a vraiment fait plaisir!
Thank you all for your kind coms on my tag :) it really touched me!
Kikou le monde,
En attendant le nouveau Compendium of Curiosity Challenge, je vous montre ce byptique de canvas. Du grunge sous toutes ses formes, de la distress, des encres à alcool, du crackle, du dabber, du stickles, bref, que du plaisir!
Hello the world,
While waiting for the next Compendium of Curiosity Challenge, i'm showing you this canvas byptique. Grunge of all kind, distress ink, alcohol ink, crackle, dabber, stickle, in short, nothing but fun!
Merci à toutes pour vos gentils coms sur mon tag :) ça m'a vraiment fait plaisir!
Thank you all for your kind coms on my tag :) it really touched me!
jeudi 11 novembre 2010
CCC#21
English text under french one.
Et voilà, ma première participation au 'Compendium of Curiosities Challenge'. Mission de cette semaine: le perfect distress. Vous ne savez pas de quoi je parle? Alors il ne vous reste plus qu'à ouvrir LE livre p 38 ;)
Here it is, my first contribution for the 'Compendium of Curiosities Challenge'. Mission of this week: perfect distress. You don't know what i'm talking about? Only thing you can do about it is to take THE book p 38 ;)
Merci pour vos gentils coms sur mes 2 dernières pages! biz
Thanks for all your kind coms on my two last pages! hug
ps: bon, pour ceux qui ne savent toujours pas de quoi je parle: regardez là: Compendium of Curiosity
ps: ok, for those who still don't have a clue, take a look here: Compendium of Curiosity
Et voilà, ma première participation au 'Compendium of Curiosities Challenge'. Mission de cette semaine: le perfect distress. Vous ne savez pas de quoi je parle? Alors il ne vous reste plus qu'à ouvrir LE livre p 38 ;)
Here it is, my first contribution for the 'Compendium of Curiosities Challenge'. Mission of this week: perfect distress. You don't know what i'm talking about? Only thing you can do about it is to take THE book p 38 ;)
Merci pour vos gentils coms sur mes 2 dernières pages! biz
Thanks for all your kind coms on my two last pages! hug
ps: bon, pour ceux qui ne savent toujours pas de quoi je parle: regardez là: Compendium of Curiosity
ps: ok, for those who still don't have a clue, take a look here: Compendium of Curiosity
lundi 8 novembre 2010
Opération à coeur ouvert
English text under french one.
Hello tout le monde!
Aujourd'hui j'ai deux petites pages à vous montrer.
La première est une lubie de ma part, mais perso je l'aime beaucoup. Si vous vous demandez ce que sont ces 'trucs', oui oui, ce sont bien des cartes éléctroniques récupérées.
Hey everybody!
Today I have two pages to show you.
The first one is one of my whims, but personnaly I really like it. If you're wandering what those 'things' are, yes, they're recovered electronic parts.
Pour la deuxième je me suis basée sur le sketch de Scrapidées de cette semaine que je trouve très chouette, mais comme vous pouvez voir, c'est un peu parti en cacahuète, puisque je me suis laissée aller.
For the second one I used the sketch on Scrapidées from this week which I really like, but as you can see, it slightly deviated, as I let myself go.
Merci pour tous vos gentils mots sur mon mini Solarolo Rainero! biz
Thanks for all your kind words on my mini Solarolo Rainero! hug
Hello tout le monde!
Aujourd'hui j'ai deux petites pages à vous montrer.
La première est une lubie de ma part, mais perso je l'aime beaucoup. Si vous vous demandez ce que sont ces 'trucs', oui oui, ce sont bien des cartes éléctroniques récupérées.
Hey everybody!
Today I have two pages to show you.
The first one is one of my whims, but personnaly I really like it. If you're wandering what those 'things' are, yes, they're recovered electronic parts.
Pour la deuxième je me suis basée sur le sketch de Scrapidées de cette semaine que je trouve très chouette, mais comme vous pouvez voir, c'est un peu parti en cacahuète, puisque je me suis laissée aller.
For the second one I used the sketch on Scrapidées from this week which I really like, but as you can see, it slightly deviated, as I let myself go.
Merci pour tous vos gentils mots sur mon mini Solarolo Rainero! biz
Thanks for all your kind words on my mini Solarolo Rainero! hug
jeudi 4 novembre 2010
Solarolo Rainero
English text under french one.
Tout d'abord un grand merci à Popo, dit Lalaith! Lors de son atelier au Scrap à la mer elle m'a permise de faire son projet en suivant sa structure, tout en le mettant à ma sauce. Et voici le résultat. Pas trop de blabla, il y a + ou - 32.000 photos...
First of all a big thank you to Popo, aka Lalaith! During her workshop at the Scrap à la mer she allowed me to make her project by following the structure, while putting my own colors in to it. This is the result. Not to much words about it, there are more or less 32.000 pictures...
J'avais 15 ans lorsque ces photos ont été prises. De beaux souvenirs ;)
I was 15 when these pictures where taken. Lovely merories ;)
Tout d'abord un grand merci à Popo, dit Lalaith! Lors de son atelier au Scrap à la mer elle m'a permise de faire son projet en suivant sa structure, tout en le mettant à ma sauce. Et voici le résultat. Pas trop de blabla, il y a + ou - 32.000 photos...
First of all a big thank you to Popo, aka Lalaith! During her workshop at the Scrap à la mer she allowed me to make her project by following the structure, while putting my own colors in to it. This is the result. Not to much words about it, there are more or less 32.000 pictures...
J'avais 15 ans lorsque ces photos ont été prises. De beaux souvenirs ;)
I was 15 when these pictures where taken. Lovely merories ;)
Inscription à :
Articles (Atom)




